Пятница, 29.03.2024, 00:38
Приветствую Вас, Гость
Главная » Статьи » Писатели и поэты » Б.В. Заходер

Б.В. Заходер (1918-2000)

Борис Заходер (1918-2000) известен как детский поэт и пере­водчик зарубежной литературы. 

Дорога Бориса Владимировича Заходера в детскую литературу лежала через увлечение зоологией (учился на биологических фа­культетах Московского и Казанского университетов) и через две войны – финскую и Великую Отечественную. С отличием окончив в 1946 году Литературный институт имени М.Горького, в 1947 го­ду Заходер опубликовал свое первое стихотворение для детей – «Морской бой». В том же году вышел сборник его переводов: «Буква «Я». Веселые стихи польских поэтов». Уже по первым публикациям стало ясно, что Заходер – поэт с бурным темпера­ментом и особым, игровым отношением к Слову; что он не признает унылых интонаций, серьезных рассуждений. «Веселые сти­хи» – только так можно назвать его поэтическое творчество

Заходер долго печатался в «Мурзилке» и в «Пионерской прав­де». Наконец стали один за другим выходить сборники его стихов и переводов: «На задней парте» (1955), «Мартышкино завтра» (1956), «Никто и другие» (1958), «Кто на кого похож» (1960), «Товарищам детям» (1966), «Школа для птенцов» (1970), «Считалия» (1979), «Моя Вообразилия» (1980) и др.

Бориса Заходера некоторые называют сказочником, потому что он пишет сказки про всех на свете: про зверей, про птиц, про насекомых…. Есть у него даже сказка, которая так и называется – «Про всех на свете».

Заходер великолепный переводчик. Это он познакомил ребятишек с волшебной английской няней Мэри Поппинс, со сказками замечательного чешского писателя Карела Чапека, с Алисой из Страны Чудес, и с Питером Пэном. Это он научил разговаривать по-русски английского плюшевого медвежонка Винни-Пуха.

Но прежде всего Заходер, конечно, поэт. Есть у него стихи и смешные, и довольно грустные, и сердитые. Есть совсем короткие, в четыре, а то и в две строчки, звонкие, как детские считалочки, такие, что запоминаются наизусть, если ты их прочтешь или услышишь всего один раз. А есть, например, и большая поэма «Почему деревья не ходят». Не только большая, но и сложная: ее не то что не запомнишь сразу, но, пожалуй, сразу и не поймешь до конца. В нее надо хорошенько вдуматься. Есть, наконец, стихотворения для ребят совсем маленьких, которые еще и читать не научились, есть и для тех, кто гораздо старше.

Самым лучшим отзывом о своей работе Борис Заходер считает письмо одной маленькой девочки, которая написала ему «Я очень люблю Ваши стихи, потому что всегда улыбаюсь, когда их читаю. Пишите побольше стихов – тогда дети будут веселыми».

Литература:

Борис Владимирович Заходер // Арзамасцева, И.Н. Детская литература / И.Н. Арзамасцева, С.А. Николаева. – М.: Издательский центр «Академия»; Высшая школа, 2000. – С.354-358

Предисловие // Заходер Б. «Стихи и сказки. – М.: Дет. лит., 1988. – С.354-358

Рассадин, С. Сколько на свете Борисов Заходеров? // Заходер, Б.В. Про всех на свете: Стихи и сказки. – М.: Дет. лит., 1990. – С.5-16

 

Советуем прочитать:

  • Бочонок собачонок
  • Звонкий день
  • Кто ходит в гости по утрам...
  • Любимые страницы
  • Моя Вообразилия
  • Муха – чистюха
  • На Горизонтских островах
  • Песенки Вини-Пуха
  • Про всех на свете
  • Русачок
  • Сказки для людей
  • Стихи и сказки
  • Считалия
  • Шумелки

 

Переводы:

  • Трэверс П. Мэри Поппинс
  • Милн А. Винни-Пух и Все-Все-Все;  Винни-Пух и Пиргорой
  • Кэрролл Л. Алиса в стране чудес

и др.


Добро пожаловать в библиотеку!


Категория: Б.В. Заходер | Добавил: Елена (09.08.2013)
Просмотров: 2031 | Теги: Заходер, поэзия, детские писатели | Рейтинг: 0.0/0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]